Вы знаете, что поэзия непереводима, но я попытался сделать это для вас. Буду очень благодарен за любые поправки или замечания.
|
You know that poetry cannot be translated, but I made an attempt for you. I would be very grateful for any corrections or comments.
|
короли и королевы
стиснуты в переходах метро
|
there kings and queens
are squeezed in subways
of city underground
|
|
17.04.2012
|
всё забываю
что свет луны
на самом деле солнца свет
|
I always lose sight that
the moonlight is the light
of the sun in fact
|
|
28.09.2012
|
бедный я горожанин
выхлопа газы
спутал с туманом
|
what a meager townsman I am
I confused an exhaust with the mist
|
|
01.11.2012
|
тридцать пять лет
не замечал
за детским садом дом высотный
|
for thirty five years
I’ve missed a skyscraper
behind my kindergarten
|
|
04.11.2012
|
на солнце кое-как гляжу
во мне ж его так много
слепну
|
I stare at the sun somehow
but the light in me is so bright
I’m dazzled
|
|
02.02.2013
|
я — путешественник в тот край
где ни за что мне стих не написать
|
I travel to where
it’s impossible for me
to write a poem
|
|
13.03.2013
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий